查电话号码
登录 注册

المرتبات والأجور造句

"المرتبات والأجور"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • السنوات المساواة بين الجنسين في المرتبات والأجور
    工薪方面的男女平等状况
  • المرتبات والأجور والمصروفات الأخرى المستحقة
    应计薪金、工资和其他支出
  • المرتبات والأجور وغيرها من استحقاقات الموظفين
    薪金、工资和其他工作人员应享待遇
  • وتندرج سياسة رفع المرتبات والأجور في إطار الجهود الرامية إلى الحد من مستوى الفقر في البلد.
    提高薪酬和工资政策的推行旨在努力减少国内的贫困。
  • المرتبات والأجور والسفر والإقامة في الفندق والطعام والإيجار واستئجار السيارات واللوازم المكتبية تكاليف المكتب التركي
    薪金、工资、旅费、旅馆食宿、食品、租费、租车费以及文具等
  • وتشعر اللجنة بالقلق إزاء الفروق القائمة في المرتبات والأجور بين النساء والرجال بالنسبة للأعمال ذات القيمة المتساوية.
    委员会对男女同值工作得不到同等的薪金和工资的持续做法表示关注。
  • 49- تتعلق هذه الطلبات بالخسائر المتصلة بالعمل، مثل المرتبات والأجور والتعويضات وغيرها من الاستحقاقات.
    C6--工资索赔指与雇用有关的损失,例如薪金、工资、赔偿金以及其它福利。
  • ويشمل تعويض المستخدمين المرتبات والأجور النقدية والعينية، والمكافآت، وأجر العمل الإضافي، ومساهمة رب العمل في التأمين الاجتماعي.
    雇员薪酬包括现金、实物形式的工资、奖金、加班费和雇主承担的社会贡献。
  • 131- تتعلق المطالبات بالتعويض عن المرتبات بالخسائر المتصلة بالعمل مثل المرتبات والأجور والتعويضات وغيرها من الاستحقاقات.
    C6----工资索赔指与就业有关的损失,如薪水和工资、补偿金和其他福利。
  • 72- أخرت الأونروا دفع المرتبات والأجور بضعة أيام في أوائل عام 2000 عندما حدثت أزمة سيولة.
    近东救济工程处在2002年初发生流动性危机时把薪金和工资的支付推迟了几天。
  • ويُسهم في إفساد السلوك في الحالات التي تكون فيها المرتبات والأجور منخفضة للغاية ومعدلات البطالة مرتفعة ويكون فيها البقاء المادي على قيد الحياة أمراً شديد الصعوبة.
    工资非常低、失业率高以及生活困难等因素往往会助长腐败行为。
  • وذُكر أن جداول المرتبات والأجور متسقة في جميع أرجاء منظومة الأمم المتحدة وأن من المقومات التي تستند إليها مبدأ نوبلمير.
    据报告,须特别是依据诺贝尔梅耶原则统一整个联合国系统的薪资和报酬标准。
  • وهكذا، على سبيل المثال، انخفض إجمالي المرتبات والأجور بنسبة 2 في المائة بين عامي 1993 و1994.
    因此,举例来说,在工业中,1993年和1994年之间工资和薪金总额下降了2%。
  • (هـ) الإعفاء من الضرائب على المرتبات والأجور التي تدفعها لهم حكوماتهم ومن جميع الرسوم والضرائب الشخصية والعينية؛
    (e) 由本国政府发放的薪金和报酬免征捐税,免征个人或不动产的各种应缴款和税收;
  • بإلقاء نظرة على الفجوة في المرتبات والأجور بين الجنسين حسب مستوى التأهيل يُلاحظ أنها أوسع على المستويات العليا من المؤهلات.
    从资格水平角度来看工资和薪酬的社会性别差异发现,资格水平越高收入差距越大。
  • وأذن المفوض العام باستعمال أموال المشاريع لدفع المرتبات والأجور بعد أن تلقى تأكيدا من المانحين بأن دفع التبرعات المعلنة قريب.
    主任专员当时只是在捐助者确认即将缴纳认捐之后,才授权动用项目资金来支付薪金和工资。
  • ويدخل أيضا في ملكية كل من الزوجين المرتبات والأجور والأتعاب والمكاسب التي يحصل عليها لقاء خدمات شخصية أو نتيجة الاشتغال بالتجارة أو الصناعة " .
    由于个人服务或经营工商业得到的工资、报酬和赢利也都属于各方。 "
  • وقد بلغت ميزانية السلطة الفلسطينية لعام 2000 ما مقداره 1.4 مليار دولار يخصص ما نسبته 70 في المائة منها لتغطية المرتبات والأجور والنفقات التشغيلية.
    2000年巴勒斯坦权力机构的预算达到14亿美元,其中70%是用于支付工资和业务开支的。
  • وفي الظروف التي يعيشها البلد في الوقت الراهن، فقدت المرتبات والأجور وظيفتها كحوافز وأصبحت بمثابة النفقة الاجتماعية التي لا صلة لها بكمية العمل وجودته.
    在本国当前的条件下,工薪已经失去了刺激作用,成了一种与工作数量和质量没有关联的社会福利。
  • وفي الجملة نظر الفريق في 092 1 مطالبة تتصل بفقدان المرتبات والأجور و524 مطالبة تتصل بالخسائر ذات الصلة بالعمالة في الدفعة الأولى.
    231 专员小组在第一批中共审理了1 092项与薪资和工资损失有关的索赔,524项与其他有关就业损失相关的索赔。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرتبات والأجور造句,用المرتبات والأجور造句,用المرتبات والأجور造句和المرتبات والأجور的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。